Coopération

Parlement de l’Ex-République yougoslave de Macédoine (2006 - 2009)

L’Assemblée nationale de l’ex-République yougoslave de Macédoine est bénéficiaire de l’appui spécial depuis 2006.

2010

  • L’appui à l’Assemblée nationale de l’ex-République yougoslave de Macédoine est terminé. Toutefois un accord spécial a été trouvé afin de prolonger le contrat d’une jeune vacataire pour assurer pendant quelques mois la mise à jour de la rubrique actualités du site de l’Assemblée nationale, sur financement spécifique. http://www.sobranie.mk/fr/default-fr.asp. Cet accord a pris fin en décembre 2010.

Décembre 2009

  • Mmes Ana Kachakova, Marijana Opasinova, M. Risto Penov et Mme Snezana Ristovska
  • Le programme Noria a organisé du 14 au 17 décembre 2009 un séjour linguistique de quatre jours pour quatre élèves (un parlementaire et 3 fonctionnaires) qui ont suivi les cours de français à l’Assemblée nationale de Macédoine durant quatre ans. Durant leur séjour à Paris, les participants ont pu rencontrer plusieurs responsables de projets de l’Organisation internationale de la Francophonie, visiter TV5Monde et le programme "apprendre le français avec TV5Monde". L’Assemblée nationale et le Sénat français ont accueilli les stagiaires, jeudi et vendredi, et leur ont permis de multiplier les contacts professionnels.

2009

  • Noria assure le financement des honoraires d’une jeune stagiaire qui assure la traduction des actualités du Parlement, participant ainsi à la mise à jour permanente des pages en français du site : http://www.sobranie.mk/fr/default-fr.asp

2009

  • Un nouveau contrat vient d’être signé avec le Centar za stranski jazici de Skopje pour poursuivre jusqu’à la fin du bénéfice de l’appui (décembre 2009) avec une vingtaine d’élèves répartis en 4 groupes.

Janvier 2009

  • Refonte du site de l’Assemblée nationale de Macédoine ; les pages en français sont temporairement inaccessibles.

2eme semestre 2008 - 1er trimestre 2009

  • Les cours de français se poursuivent à l’intention des parlementaires et fonctionnaires parlementaires au sein du Parlement. Quatre groupes de niveaux ont été constitués. Les cours sont assurés par un professeur du Centar za stranski jazici de Skopje.
  • Voir les photos

Juillet 2008

  • Noria finance une jeune stagiaire (à temps partiel), qui assure le travail de traduction des actualités du Parlement ; ce qui permet d’assurer une mise à jour régulière des pages en français du site de l’Assemblée nationale : http://www.sobranie.mk/fr/default.asp?vidi=novosti

1er semestre 2008

  • Des cours de français sont dispensés à l’intention des parlementaires et fonctionnaires parlementaires au sein du Parlement par un organisme extérieur. Quatre groupes de niveaux ont été constitués.

19 au 22 novembre 2007

  • Mission de l’équipe Noria. Au cours de la visite de travail à Skopje du 19 au 22 novembre 2007, Noria a pu constater et apprécier la mise en œuvre des composantes de l’appui spécial au cours des deux années écoulées. Plusieurs actions sont menées, notamment :
  • la traduction en français du site Internet du parlement désormais disponible et accessible en langue française ;
  • le financement de cours de français pour les fonctionnaires et les parlementaires ;
  • l’abonnement à des revues de droit et d’informations parlementaires ;
  • l’acquisition d’un fond documentaire et d’encyclopédies numériques.
  • Il a été décidé conjointement de poursuivre les actions en cours (traduction du site et des lois et cours de français) et de les étendre en assurant une permanence francophone. Cette extension de l’appui spécial se traduira aussi par la mise à disposition à l’Assemblée d’un traducteur-consultant en langue française pendant deux ans, et par la recherche de stages de formations dans l’espace francophone pour certains cadres du parlement macédonien. Un complément d’équipement destiné au service informatique est également prévu. La mission se félicite des avancées dans la mise en œuvre du partenariat et souhaite que la coopération initiée se développe dans les prochains mois

Juin 2007

  • Conformément au contenu de cet appui, dont l’objectif est de participer à la promotion de la Francophonie dans les Parlements où le français est peu ou pas représenté, des actions sont initiées pour la traduction du site internet en français . Le site en français sera inauguré très prochainement ;
    -* une dotation en ouvrages spécialisés (codes et ouvrages de droit, ouvrages sur la Francophonie, dictionnaires ...) a été faite en direction de la bibliothèque de l’Assemblée ;
  • une dotation complémentaire en matériels multimedia (DVD, cédéroms) a été faite en juin 2007 ;
  • des cours de français sont donnés actuellement à une cinquantaine de députés et de fonctionnaires parlementaires. Deux groupes de niveaux (avancé et débutant) ont été constitués.
  • pour l’année 2007, la bibliothèque du Parlement bénéficie d’abonnements à des revues spécialisées (droit international, droit parlementaire ...).